English In Action

تا حالا شده؟

بخواید چیزی به انگلیسی بگید یا بنویسید اما معادل اون رو ندونید.
یا اون عبارت رو ترجمه می کنید اما مخاطبتون متوجه نشه و یا گاهی از کلماتتون ناراحت بشه. 
برنامه آموزشی English in Action هر روز به مرور کلمات و عباراتی می پردازه که ممکنه در گفتگوهای روزمره و یا در زمان نوشتن با آنها روبرو بشید و معادل اونهارو به انگلیسی ندونید. 

Everyday Practice

به چی میخندی؟


فرض کنید...
دارید با یکی حرف میزنید و اون بهتون میخنده. میخواین بهش بگین: واسه چی میخندی؟! به نظرتون کدوم عبارت مصطلح تره؟

✓ 1. What's so funny?
    2. Why are you laughing? 

مرخصی گرفتن


فکر کنین...
مریض هستین و میخواین یک روز رو مرخصی بگیرین. میدونین برای مرخصی گرفتن از چه عبارتی استفاده میکنند؟

✓ 1. Call in (sick)
    2. Don't go to work

اینو بیشتر دوست دارم


فرض کنید...
بهتون انتخاب بین دو تا چیز رو دادن و میخواین بگین: این یکی رو بیشتر دوست دارم. کدوم عبارت به نظرتون توی محاوره مصطلح تره؟

✓ 1. I like it better.
    2. I like it more.

مهمترین مسئله اینه که...


فرض کنید...
می خواید بگین مهمتر از همه چیز اینه که تو دوستش داری، به نظرتون بهترین عبارتی که انگلیسی زبان ها استفاده میکنند چیه؟ (توی رایتینگ هم قابل استفاده است)

✓ 1. The bottom line is that you love her.
    2. The most important thing to consider is that you love her.

وقتی وسیله ای کار نمیکنه


فکر کنین...
توی هتل هستید و یکی از وسایل داخل اتاقتون کار نمی کنه و میخواید از این موضوع شکایت کنید. به نظرتون از کدوم زمان بیشتر برای بیان چیزی که کار نمیکنه استفاده میشه:

✓ 1. The TV won't work.
    2. The TV isn't working.
    3. The TV doesn't work.

ناراحت نشینا....


فرض کنید...
میخواید از یکی انتقادی کنید و یا چیزی بگید که ممکنه ناراحت بشه. میخواید بگید: ناراحت نشینا... از چه عبارتی استفاده میکنید

✓ 1. No offense, but...
    2. I don't like to make you upset, but...
    3. Don't like to turn you down, but...

وقتی احتمال میدیم نتیجه گیریمون درسته


فرض کنید...
رفتید خرید و برگشتید اما می فهمید کلیدتون نیست. میخواید بگین که به احتمال زیاد کلیدتون رو توی فروشگاه جا گذاشتید. از کدوم عبارت استفاده میکنید:

✓ 1. I must have left my key there.
    2. I should have left my key there.
    3. I might have left my key there.

یک اتاق دو نفره توی هتل


فرض کنید...
مى خواهيد با يكى از همكاراتون به يك مسافرت كارى بريد و قراره يك اتاق توى هتل رزرو كنيد. از كدوم عبارت استفاده ميكنيد.

✓ 1. I want to make a reservation for a twin room.
    2. I want to make a reservation for a double room.
    3. I want to do a booking for a twin room.
    4. I want to do a booking for a double room.

برای این شغل باید چیکار کرد


فرض کنید...
یک شغلی بهتون پیشنهاد دادن و میخواین بپرسین برای این شغل دقیقا باید چی کار کنید. به نظرتون کدوم عبارت مرسوم تره.

✓ 1. What does this job entail?
    2. What should I do exactly in this job?
    3. What is required for this job?

این عبارت چون رسمی است، در Writing و Speaking هم بسیار زیاد پرکاربرد خواهد بود. به عنوان مثال:

The employees may entail on-the-job training that can help reveal hidden talents.

وقتی یادتون نمیاد کجا... (دیدید،شنیدید)


فرض کنید...
یکی رو توی خیابون دیدید و می شناسید، اما یادتون نمیاد کجا دیدیدنش. میخواین بگین: ببخشید یادم نمیاد کجا شما رو دیدم.از چه عبارتی استفاده میکنید.

✓ 1. I can't place you.
    2. I can't recognise you.
    3. I can't remember you.

فرق بین place و recognize اینه که recognise زمانی استفاده میشه که شخص یا چیزی رو اصلا به یاد نمیارید. اما place یعنی اون شخص رو به جا میارید اما نمی دونید از کجا. معمولا هم از یک quite قبل از place استفاده میکنیم. یعنی "خوب" به خاطر نمیارم که کجا دیدمتون.

شنیدم...


فرض کنید...
می خواید به یکی بگین شنیدم یه چیزی اتفاق افتاده. مثلا میخواید بگین: شنیدم بعضی از پروازها رو کنسل کردند. بهترین عبارت به نظرتون کدومه:

✓ 1. I hear they cancelled some flights.
    2. I've heard they cancelled some flights.
    3. I heard they cancelled some flights.

وقتی می خواید بگین شنیدم ...یعنی میخواید بگین من از چیزی اطلاع دارم چون یکی بهم گفته یا از جایی متوجه شدم، همیشه از I hear استفاده میکنیم و نیازی به گذشته کردن اون نیست.

وقتی چیزی تموم میشه


فرض کنید...
داشتید رانندگی میکردید و بنزین تموم کردین. از کدوم عبارت استفاده میکنید:

✓ 1. I've run out of gas.
    2. I've finished gas.
    3. My gas is finished.

وقتی یک چیزی را تمام میکنید (کاملا اون رو مصرف میکنید) و اون چیز رو کم دارید، از run out of استفاده میکنیم. اما از finish برای به اتمام رساندن کاری استفاده میکنیم.

بس کن...


فرض کنید...
نمیخواید راجع به چیزی حرف بزنید و میخواین به مخاطب بگین:بس کن و راجع بهش حرف نزن.کدوم عبارت مصطلح تره:

✓ 1. Drop it!
    2. Stop it!
    3. Don't talk about it anymore!
    4. Finish it!

اگه... چی؟!


فرض کنید...
یه کاری بهتون پیشنهاد دادن و میخواین بگین اگه قبول نکنم چی؟!  اگه ... چی؟! کدوم عبارت مصلح تره؟

✓ 1. What if I don't accept it?
    2. What would happen if I don't accept it?

ببخشید...


فرض کنید...
یه جا شلوغه و میخواید رد شید. میخواید بگید:ببخشید اجازه میدید من رد شم؟از کدوم عبارت استفاده میکنید؟

✓ 1. I'm sorry, can I get through?
    2. My apologies, can I get through?
    3. Excuse me, can I get through?

به تفاوت بین این عبارات برای عذرخواهی دقت کنید. 
عبارت Excuse me رو قبل از اتفاق افتادن چیزی میگیم و یه جورایی برای اینکه توجه شخص رو به چیزی جلب کنیم.  مثلا میخواید بگین ببخشید میشه صورتحساب مارو بیارید. 
اما دو تا عبارت دیگه وقتی استفاده میشه که یک اتفاقی افتاده و حالا میخواین عذرخواهی کنید. مثلا میگین ببخشید که فلان اتفاق افتاد. هردو هم به یک معنی هستند. فقط My apologies یه کم رسمی تر استفاده میشه. 
یکی دیگه از استفاده های Sorry وقتی هست که بخواید برای یکی اظهار تاسف کنید. مثلا کسی یکی از دوستان یا خانواده اش فوت کرده. بهش میگین:I am so sorry for your loss.

کاربرانی که در این گفتگو شرکت کرده اند

ارسال دیدگاه جدید (1)

This comment was minimized by the moderator on the site

خیلی خوب بود،میشه دلیل اونایی خودمون جمله بندی کردیم اما دیدیم درست نیستم بزارید

هیچ نظری در اینجا وجود ندارد

نظر خود را اضافه کنید.

  1. لطفا قبل از کامنت گذاشتن به پروفایل خود لاگین کنید